Aktuelles

Bitte Hilfe bei der Übersetzung einer Danksagung - DRINGEND

D

DetlefBS

Gast
Hallo,
wir fahren mit einer freiwilligen Waldbrandhilfseinheit aus Deutschland nach Portugal, und mein gerade im Lernen befindliches Portugiesisch ist nicht gut genug für die Übersetzung der Danksagung, vielleicht kann hier jemand helfen.

Zum Einen die Danksagung:
Danksagung in Portugiesisch
Sehr geehrte Damen und Herren,
mein Portugiesisch ist noch nicht so gut, daher erlauben Sie mir bitte, dass ich die Danksagung ablese.
An dieser Stelle möchte ich mich bei allen für das Vertrauen und die gute Zusammenarbeit bedanken. Dieser Vertrag zur Unterstützung bei Waldbränden bedeutet für beide Seiten einen großen Erfolg zum Schutz der Bevölkerung und der Natur.
So stellen wir uns die Zusammenarbeit im gemeinsamen „Haus“ Europa vor.
Dank gilt besonders dem Leiter des Zivilschutzes Alvaro, der Kontaktperson aus dem Rathaus Claudia Araujo, den beiden Feuerwehren Cruz Branca und Cruz Verde und dem Rat der Stadt Vila Real.
Ich freue mich gemeinsam mit den Mitgliedern von @fire auf die Zusammenarbeit in den nächsten Jahren.
Danke schön.

Und für unsere Fahrzeuge hätten wir gern Schilder mit der folgenden Aufschrift, dabei bitte mal die Schreibweise und Ausdrucksform kontrollieren, Vielen vielen Dank.
Groupo voluntário especial alemã de combate a Incêndios florestais

Antworten gern an d.maushake@at-fire.de
Gruß

Detlef Maushake
 
Hallo Detlef,

willkommen bei den Portugalliern ;)

Sehr geehrte Damen und Herren,
mein Portugiesisch ist noch nicht so gut, daher erlauben Sie mir bitte, dass ich die Danksagung ablese.
An dieser Stelle möchte ich mich bei allen für das Vertrauen und die gute Zusammenarbeit bedanken. Dieser Vertrag zur Unterstützung bei Waldbränden bedeutet für beide Seiten einen großen Erfolg zum Schutz der Bevölkerung und der Natur.
So stellen wir uns die Zusammenarbeit im gemeinsamen „Haus“ Europa vor.
Dank gilt besonders dem Leiter des Zivilschutzes Alvaro, der Kontaktperson aus dem Rathaus Claudia Araujo, den beiden Feuerwehren Cruz Branca und Cruz Verde und dem Rat der Stadt Vila Real.
Ich freue mich gemeinsam mit den Mitgliedern von @fire auf die Zusammenarbeit in den nächsten Jahren.
Danke schön.

Excelentíssimos Senhoras e Senhores,
como o meu português ainda está um pouco limitado, peço-lhes o favor de me permitir ler os meus agradecimentos do papel.
Queria aproveitar esta oportunidade para agradecer a todos a confiança e a cooperação excelente. Este contrato para suporte com fogos florestais significa, para as duas partes, um grande sucesso para a proteção da população e da natureza.
É assim que vemos a ideia de cooperação na nossa "casa" comum europeia.
Os nossos agradecimentos especiais vão ao Diretor da Proteção Civil, Álvaro, à pessoa de contacto da Câmara, Cláudia Araújo, aos dois corpos de bombeiros Cruz Branca e Cruz Verde, e à Câmara de Vila Real.
Junto com os membros de @fire, espero com ansiedade a cooperação nos próximos anos.
Muito obrigado!

An sich ist es bei offiziellen Ansprachen in P üblich, am Anfang alle wichtigen Personen in Reihenfolge ihrer Wichtigkeit persönlich zu begrüßen, so etwa wie:

"Excelentíssimo Senhor Presidente da Câmara de Vila Real, N.N.;
Excelentíssimo Diretor da Proteção Civil, N.N.;
...
Caros colegas bombeiros dos corpos Cruz Branca e Cruz Verde;
Minhas Senhoras e meus Senhores."

Nur da muss man genau wissen, welche wichtigen hohen Damen und Herren wirklich anwesend sind und sie bei der Nennung ansehen, und man darf dann auf keinen Fall einen vergessen, oder zu weit hinten in der Rangfolge nennen. Insofern ist es wahrscheinlich ratsamer, darauf zu verzichten, und einem Ausländer wird man das sicher nachsehen. ;)


Und für unsere Fahrzeuge hätten wir gern Schilder mit der folgenden Aufschrift, dabei bitte mal die Schreibweise und Ausdrucksform kontrollieren, Vielen vielen Dank.
Groupo voluntário especial alemã de combate a Incêndios florestais

Grupo voluntário especial alemão de combate aos incêndios florestais
 
Hallo und vielen vielen Dank für die Hilfe und die Tipps zum Vermeiden von Fettnäpfchen....:)

Gruß

Detlef Maushake
 
Danke vielmals für die Unterstützung und die Tipps zum Vermeiden von Fettnäpfchen, eventuell besuchen wir die Waldbrandausbildungsstelle in Coimbra, vielleicht ergibt sich dabei ja ein kurzes Hallo :)

Gruß

Detlef
 
....
Queria aproveitar esta oportunidade para agradecer a todos a confiança e a cooperação excelente. Este contrato para suporte com fogos florestais significa, para as duas partes, um grande sucesso para a proteção da população e da natureza......
nach meinem Sprachemfpinden kommt da statt para a ein simples na hin
 
OT, bitte mehr Infos, OT aus

Ich kann mich an die at-fire Einsätze (2006 oder 2007) noch erinnern und habe mich damals schon gefragt, wie die das eigentlich machen.
Kleine, autonome Brandbekämpfungsteams, die mit Fahrzeugen von Braunschweig?? nach Portugal fahren und hier Waldbrandbekämpfung machen.
Also, ich würde darüber sehr gerne noch viel mehr hier lesen und erfahren.
 
Infos zu @fire

Hallo,

die gewünschten Infos gebe ich gern :)
Unsere Truppe (derzeit 117 Männer und Frauen aus D, A und CH) arbeitet rein ehrenamtlich und kommt aus Berufs- und Freiwilligen Feuerwehren, dem Rettungsdienst und verwandten Einheiten.

Nach den schweren Bränden in 2001 suchten wir damals mit 15 Leuten, einen Weg, Auslandshilfe zu leisten, da uns die Bilder von Bewohnern, die mit Ästen und Wassereimern versuchten zusammen mit der Feuerwehr ihre Häuser zu verteidigten die Gänsehaut heraustrieb.

Nach dem Kontakt zur Stadt Vila Real (Partnerstadt von OS) und einem Erkundungsteameinsatz in 2005 fand 2006 ein erster gemeinsamer Einsatz von Feuerwehr Osnabrück und @fire statt. Die Zwischenzeit bis heute haben wir genutzt, um uns weiter zu trainieren und den Kontakt weiter zu entwickeln mit dem Ergebnis, dass wir in diesem Jahr ein Hilfeleistungsabkommen zwischen @fire und Vila Real schließen wollen, welches unsere Hilfe vereinfacht und die Anforderung etc. regeln wird.

Wir arbeiten rein ehrenamtlich, die Reisen werden durch Spendenmittel und Mitgliedsbeiträge finanziert, ebenso unsere Ausrüstung etc. Die Mitglieder nehmen Überstundenzeit oder Urlaub für die Einsätze und sind mit großem Engagement bei der Sache. Weitere Infos zu uns gibt es unter Willkommen bei @fire Internationaler Katastrophenschutz Deutschland e.V.

Ich freue mich sehr über die Hilfestellung hier im Forum (auf die wir sicherlich nochmal zurückkommen werden) und das Interesse an unserer Arbeit. Wenn Sie uns durch Vila Real wandern sehen zögern sie nicht uns anzusprechen, wir freuen uns über jede Rückmeldung zu unserer Arbeit, Danke und Gruß

Detlef
 
Die Zwischenzeit bis heute haben wir genutzt, um uns weiter zu trainieren und den Kontakt weiter zu entwickeln mit dem Ergebnis, dass wir in diesem Jahr ein Hilfeleistungsabkommen zwischen @fire und Vila Real schließen wollen, welches unsere Hilfe vereinfacht und die Anforderung etc. regeln wird.

Vielen Dank für die Infos, ich freue mich, dass es voran geht.
Ich hatte im August 2005 viel mit dem Löscheinsatz der Bundespolizei Hubschrauber in Santa Comba Dao zu tun
[DLMURL="http://www.ksta.de/html/artikel/1124748096504.shtml"]Deutsche „Pumas” löschen in Portugal - Kölner Stadt-Anzeiger[/DLMURL]
und meine, in dem Zusammenhang und auch 2006 etwas von @fire gehört zu haben.
Danach allerdings nie wieder.
Gruß
Uwe
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Zurück
Oben