Aktuelles

Studieren in Portugal

Registriert
9. März 2018
Beiträge
3
Bom dia und hallo! :)

Ich möchte mich einmal kurz vorstellen:
Nach meinem Abitur habe ich eine Europareise gemacht. In Lissabon habe ich meine heutige Freundin kennengelernt. Heute kennen wir uns schon anderthalb Jahre.
Seitdem pendeln wir immer zwischen Portugal und Deutschland, mal kommt sie hierher, mal ich nach Portugal.
Da eine Fernbeziehung kein richtiges Leben ist, möchten wir langfristig zusammen leben.
Sie möchte nicht nach Deutschland, ich aber kann mir absolut vorstellen in Portugal zu leben.

Nun ist die Situation folgende:
Ich beende 2019 meine Ausbildung zum Industriekaufmann und möchte danach studieren.
Ich weiß, dass es Möglichkeiten gibt nach Portugal auszuwandern und bei Teleperformance oder Surflehrer an der Algarve oder ähnliches zu arbeiten, aber ich möchte in einem Job arbeiten, in dem ich viel Möglichkeiten habe. Meine Firma hatte einen Standort in Porto, der allerdings geschlossen wurde. An einem portugiesischen Standort einer deutschen Firma zu arbeiten, weil ich denke, dass es ein Vorteil ist wenn man als Deutscher in Portugal arbeitet, so könnte man die Handelsbeziehung zu Deutschland ausbauen.
Ich würde gerne eine höhere Qualifikation erlangen und gleichzeitig mit meiner Freundin zusammen leben.

Deswegen habe ich überlegt, in Portugal zu studieren. Nun kann ich noch kein Portugiesisch, wesegen ich denke, dass das selbst zu schwer wäre, wenn ich innerhalb von 1-2 Jahren Portugiesisch auf einem guten Niveau sprechen könnte.
Daher habe ich mich nach Bachelor-Studiengängen auf Englisch informiert.
Zur Auswahl stehen die Universitäten von Porto und Lissabon, welche beide Bachelor-Studiengänge auf Englisch anbieten.
Ich hab alle Universitäten, staatlich sowie private, abgeklapptert.
Kurse auf Englisch sind rar, und die privaten Universitäten sind teilweise extrem teuer für internationale Studenten.

Ich würde gerne ein wirtschaftswissenschaftlichen Studiengang absolvieren (z.B. Bachelor in Economy, Managament und ähnliches).

Nun meine Frage:

1. U.Porto - Acesso | Concurso Nacional de Acesso ao Ensino Superior
(die Seite lässt sich auch auf Portugiesisch umstellen!)

Die Aufnahmebedingungen der Uni Porto besagen:

"To be eligible for the CNA, the candidate must:
-Hold a secondary education diploma, or equivalent;
-Take, or have taken within the last two years, the national exams corresponding to those required for entry in the course(s) and faculty(ies) – up to a maximum of six – they will apply for"

Bedeutet dass, ich kann mich nicht mit meinem Abi-Zeugnis bewerben? Denn ich habe nach dem Abi meine Ausbildung begonnen, und dementsprechend komme ich nicht direkt von der Schule, und mein Abi liegt mehr als 2 Jahre zurück. Oder was ist mit "national exams" gemeint? Sind damit Examen gemeint, die ich an der Uni in Porto ablegen muss?

2. Applications 2018-2019

Die Aufnahmebedingungen der Uni Lissabon besagen:

"An international student is considered to be one that does not have Portuguese nationality. The following are not be covered by this provision:
-Nationals of a Member State of the European Union"

Verstehe ich das richtig, dass ich als EU-Bürger dort nicht studieren kann?

3.Ich habe gelesen die deutsche Berufsausbildung in Portugal wird hoch angesehen, allerdings denke ich dass ein Studium notwendig ist, um einen guten Job zu bekommen, oder? :)
Falls jemand irgendwelche Erfahrungen gemacht hat oder Tipps hat mit meiner Berufsausbildung in Portugal zu arbeiten, bin ich unendlich dankbar! :)
Falls es hilft: Meine Freundin lebt in Ovar und studiert in Aveiro.

Muito obrigado und danke schonmal im Voraus!

Liebe Grüße
 
Das wird sehr schwer werden. Selbst als Master wird es schwierig in Portugal ohne ausgezeichnete portugiesisch-Kenntnisse einen halbwegs gut bezahlten Job zu finden. Ich würde die Ausbildung in Deutschland beenden, dann portugiesisch vor Ort lernen und sich erst danach des Studiums, dann in Landessprache, widmen. Parallel dazu deutsche große Firmen mit Filialen in Portugal anschreiben, die Situation schildern und hoffen, dass was dabei rumkommt.
 
Hallo Wolfgang, ich danke dir für deine Antwort!
Meinst du es ist realistisch in dem Alter auszuwandern? Ich wäre dann 21 Jahre alt.
Meine Ausbildung endet regulär im September 2019, jedoch kann ich ein halbes Jahr vorher aufhören (Verkürzung der Ausbildung).
Wenn ich jetzt anfange portugiesisch zu lernen (etwas Basic Wissen hab ich bereits) könnte ich dort ein halbes Jahr oder einganzes Jahr mit Nebenjobs Geld für eine kleine Wohnung verdienen und gleichzeitig portugiesisch lernen.
Hälst du das für einen Plan?
Obrigado und liebe Grüße!
 
Mein Vater hat zu mir gesagt: erst die Ausbildung abschließen ist das Wichtigste. Danach kannst Du machen, was Du willst... Und er hatte recht. Du bist noch jung, gesund, Führerschein... Dir steht die ganze Welt offen. Du hast auch klare Ziele; das ist sehr gut. Verfolge sie und folge Deinem Herzen, den Verstand aber nicht außer Acht lassen. Also... erst die Ausbildung fertig machen.
Dann hinterfrage Dich. Was ist Dir persönlich wichtiger. Berufliche Karriere oder privates Glück. Mit 21 bist Du noch recht jung. Mache doch einfach mit Gelegenheitsjobs eine Auszeit von einem halben Jahr in Portugal und dann siehst Du ja, während Du automatisch portugiesisch lernst, ob es mit der Freundin auch dauerhaft klappt.

Halte Dir immer eine Hintertür zur Familie und nach Deutschland.
 
Danke Wolfgang! Lebst du selber auch in Portugal?

Ich möchte meine Ausbildung erst einmal beenden, dann kann ich bis dahin schon portugiesisch lernen.
Dann überlege ich etwas wie Au Pair zu machen, dann bekomme ich eine Unterkunft, Verpflegung und sogar ein Entgelt.
Gleichzeitig lerne ich die Kultur sehr gut kennen, da ich bei einer port. Familie lebe und kann dann mein portugiesisch vertiefen.
Dann kann ich nach 6-12 Monaten immernoch schauen, ob ich dann in Portugal bleiben möchte und dort studieren möchte, oder wieder zurück gehe.
Und wie du sagst - ich bin noch jung und man lebt nur einmal! Und mit meiner abgeschlossenen Ausbildung hätte ich immernoch eine Hintertür.

Liebe Grüße,

Tom
 
Zurück
Oben