das video macht - ich hab mich da gestern zufällig mit luís drüber unterhalten - wohl ziemlich ärger und führt zu protestnoten.
es sind da nämlich wolh ne menge bösartigkeiten drin, die man nur dann versteht - sagt luís, der braslien sehr mag! -, wenn man um "interna" weiß.
z.b. dass die portugiesen für viele brasilianer das sind, was die alentejanos "intern" für portugal sind (oder ostfriesen und bayern in D).
z.b. das der name "manuel" in brasilien wohl für portugiesen allgemein steht - und nicht eben freundlich verwendet wird, sondern eher abwertend.
ich geb hier nur wieder, was luís mir erzählt hat.
der hat sich den ganzen film angetan, der wohl was länger ist und vor nicklischkeiten nur so strotzt.
vielleicht kann ein muttersprachler das nachvollziehen?